阿罗汉是梵语音译。如同“佛、菩萨、般若”这些词汇都是梵语音译。因为这些词汇的含义,无法用一个汉语词汇完全表达,就是“多含不翻”,包含多种含义,所以不翻译,直接音译过来。
从字面来看,“阿”是“无或不”的意思,“罗汉”是“生”的意思,合起来就是“不生”或“无生”;还有一种解释,“阿罗”是“贼”的意思,“汉”是“破”的意思,合起来就是“破贼”。
阿罗汉有四个果位:须陀洹、斯陀含、阿那含、阿罗汉。
须陀洹是初果,我们常说“初果阿罗汉”,指的就是须陀洹果。须陀洹是梵语,翻译过来是“入流”的意思,已入圣人的法性流,逆凡夫的六尘流。
六尘就是色声香味触法,《金刚经》云:“须陀洹名为入流,而无所入;不入色声香味触法,是名须陀洹。”就是不再被六尘所迷惑,对六尘之境不再分别和执着,已经明白六尘境界如镜花水月,了不可得,见惑已断。
须陀洹果没有了生死,但永不堕三恶道了,需在人、天往返投生,渐渐修行至二果斯陀含、三果阿那含,七次往返后证四果阿罗汉,永脱轮回。
斯陀含果,也就是二果阿罗汉,意为一来,就是还要一来天上,一生人间,才能修至三果、四果,所以二果是一来果。
阿那含果,三果阿罗汉,阿那含是梵语,意为不来,已断尽界见惑及欲界九品思惑,不再来欲界受生死了。
四果阿罗汉,无名烦恼已断,六根清净,对着一切境界,都不会被境界所转,心里也没有妄念(粗的妄念没有了,细的还有一点),已了脱生死(分段生死),证得有余涅槃(变易生死未了)。
初果须陀洹是见道位,二果、三果是修道位,四果阿罗汉是无学位,无学位顾名思义,就是不需要再学习了,了分段生死了。
四果阿罗汉得漏尽通,诸漏已尽。简单的说,漏就是烦恼,有烦恼就有漏。有八万四千种烦恼就有八万四千种漏。就像杯子下面漏了个洞洞,即使把大海的水倒进杯子,也都会漏出去。所以不守戒、夹杂而修的人,没有进展,功德保持不住,有多少漏多少。
漏尽不要理解错,不是“漏光了”,是不漏的意思,是烦恼没了,没有漏了。